It's just one of the things that confused me about Nobel-Prize-winner Muller's novel about an ethnic German family trying to get a passport out of the country. I agree with some postings I've seen that think the original German title, translated to Man is Nothing but a Pheasant in the World, would give readers a much better indication of what they are getting into. It's a surrealist delight, with missed cues, clashing images, and stark, spare wording. A bit Gordon Lishy, really (you should remember our iconic editor from the Raymond Chandler biography).
But isn't this just the kind of book that's perfect for a book club? How can you be culturally literate if you haven't read the current Nobel Prize winner? But after reading The Passport, you'll have questions.
We're answering them (I hope) on Tuesday, March 2nd, at 7 PM (my apologies for bumping our session from Monday, but I'm visiting my mom for the weekend).
Here's a fabulous review from The Independent.